興趣
-

正名
1973年,香港的兒童半月刊「兒童樂園」將「ドラえもん」成功帶進了華人市場,叮噹、大雄、靜宜、肥仔、牙擦仔…這些譯名也就是我對這部作品的啟蒙。而之後青文出版社所出的「機器貓小叮噹」,大雄從姓「程」變成姓「葉」,靜宜變成了「宜靜」,肥仔與牙擦仔則成了「技安」與「阿福」。雖然不習慣,但畢竟當年這個版本才是主流,年幼的我其實費了不少心力去適應這個變化。
-

《竹光侍》大塊文化 © 松本大洋, 永福一成 / 小学館 超越漫畫表現的理想型──談松本大洋的《竹光侍》
1980年代初期,大友克洋的《童夢》之於當時的漫畫業界無異於廣島級的原子彈。「原來漫畫可以這樣畫」、「原來漫畫可以這樣演」、「原來漫畫可以用這樣的方式說故事」⋯⋯現在回想起來,自己受到的應該是很類似這樣的衝擊吧。當年接下的那本作品叫做《ZERO》,作者名叫松本大洋。
-

©TEZUKA PRODUCTIONS ©TATSUNOKO PRODUCTION 婚姻介紹所
ZWEI啟用了黑傑克與多龍芝來為他們代言。儘管這幾年日本電通的企業形象已經被他們操死人不償命的血汗社風拉到谷底,但還是不得不承認,他們的創意與企劃整合、執行力畢竟還是頂尖的。
-

© 2017 映画「亜人」製作委員会 © 桜井画門 / 講談社 無意間看到的【亞人】
這部作品(至少在動作戲上)最大的魅力 ——「重製」的演出與呈現方式,真的只能用「神乎其技」來形容。原作中讓我大受衝擊的「佐藤一人殲滅 SAT 特種部隊」那一段,竟能在真人電影中被如此完美重現,真的太令人驚艷了。
-

© 2017「打ち上げ花火、下から見るか?横から見るか?」製作委員会 煙花該要從哪看?
這部作品主打的是「岩井導演原作 × 大根導演編劇 × 新房總監督」這樣的超豪華組合,根本是「神級導演大放送祭」等級的陣容,上映前我就早早把它列進了必看清單裡了。 不過正式上映之後一直沒抓到合適的時間跑電影院,不知不覺竟然進入一天只放一場的階段了。
-

Ⓒ宮崎 克・吉本浩二 / 秋田書店 《怪醫黑傑克》的創作現場
當年《黑傑克》剛要連載之前,手塚正處在事業的最低潮。漫畫新作打不進新生代的市場,動畫公司「虫製作」更在此時破產,一億五千萬元的個人負債幾乎將他逼入絕境,手塚曾將1968 年到1973 年這段歲月形容為「人生中的寒冬」。而這部號稱「醫學漫畫鼻祖」的經典《怪醫黑傑克》,其實是手塚抱著「引退作」的覺悟,預計連載四回就結束的短篇作品。
-

21世紀(初)的日本漫畫市場
日本社會一方面以有色眼鏡歧視所謂的「動漫御宅族」,同時卻也期待「日本引以為傲的動漫文化」能開創出新的市場生機。將希望放在近年話題不斷的「萌」文化,可惜的是,日本根深蒂固的島國保守封閉文化,直接拖慢了數位內容產業邁向海外的腳步。

